李佳民牧師用了將近七年的時間收集這些詩歌,是偶然間聽見而深感感動的幾首古老詩歌,當李牧師在歷經人生低潮時,這些詩歌的旋律
就縈繞在耳邊,主的靈感動他從高雄開車到母校台南神學院圖書館,借了幾本國內外的聖詩專輯,也感動他將這些聖詩的歌詞加以翻譯與
詮釋,讓他們唱起來更有韻味及流暢,也更能感動人心,《雙語懷舊聖詩》共收集了52首,象徵了尼希米省長曾用52天的時間重建被毀壞
及破舊不堪的耶路撒冷聖城。本書經過台南神學院音樂研究所劉信宏老師修改及校對,以及陳敏聰牧師協助翻譯台語羅馬字。
《雙語懷舊聖詩》分為三部份:
1. 華語聖詩 2.台語聖詩 3.附錄台語羅馬字(拼音)
期盼本書能幫助華語教會與台語教會的合一及主裡的同工。
#雙語懷舊聖詩, #李佳民, #門徒傳道事工
李佳民牧師現任高雄左營區,壽山中會舊城教會牧師
現有著作︰信心之旅、心靈之旅、成功人生
基要真理(門訓手冊初級)、靈命成長(門訓手冊中級)、靈命成長(門訓手冊進級)
慕道造就講義、賢者的啟示、在基督裡的豐盛(歌羅西講章)