 |
書籍類別 |
講道研經/神學教義/聖經研究與考訂 |
|
書籍編號 |
597 |
|
書名(中) |
抓準神的話:閱讀、詮釋和應用聖經的實用指南 |
|
書名(英) |
Grasping God’s Word:a hands-on approach to reading,
interpreting, and
applying the Bible |
|
作者(中) |
J•史考特•D
J•丹尼爾•海斯 |
|
作者(英) |
J. Scott Duvall
J. Daniel Hays |
|
譯者 |
世界e家翻譯小組 |
|
監製 |
劉志遠、彭強 |
|
責任編輯 |
李曉秋、黃哲生 |
|
ISBN |
978-98674085-1 |
|
初版日期 |
2007.06 |
|
出版者 |
道聲出版社 |
|
頁數 |
487頁/高25cm
×寬17cm |
|
適讀對象 |
一般讀者/牧師傳道人/神學生 |
定價 |
450元 |
| |
分享
|

J•史考特•D(J. Scott Duvall)
J•史考特•D 博士 (J. Scott
Duvall),美國阿肯色州烏時塔浸信會大學(Ouachita Baptist University)基督教研究學院院長及教授,教導聖經詮釋、高級新約研究和新約的希臘文詮釋等課程.
J•丹尼爾•海斯 (J. Daniel
Hays)
J•丹尼爾•海斯博士(J. Daniel
Hays),美國阿肯色州烏時塔浸信會大學(Ouachita Baptist University)聖經研究與神學系系主任及副教授,教導希伯來語、高級舊約研究和聖經詮釋等課程。

登山者若在攀越時牢牢抓準每一塊岩石,征服巔峰就會成為必然的歡欣。同樣的,我們若能每天緊緊抓準神的話語,也必將跨過生活中各樣挑戰與危險的陡崖峭壁。本書幫助每個基督徒穩穩抓住聖經經文的堅固磐石―學習如何閱讀、詮釋和應用聖經。
這不是一本簡單關於聖經的普及讀物,也不是一本深奧的專業學術著作,這本書是兩者兼顧!作者嘗試用淺顯易懂的文字把聖經學者最精闢的研究成果介紹給讀者,编排上也別具匠心,充滿了互動的教育性,從興趣與練習開始,之後轉入理論,最終又回到練習。本書強調仔細觀察單獨的經文細節和謹慎閱讀,同時也關注聖經總體結構的重要,並提供解釋和應用每一種新約和舊約文體的準則。此外,本書最顯著的特色,就是藉由許多實在的範例與作業,讓讀者親自動手而學到足夠的工具來「按正意分解真理的道」。
我們抓住神對我們的愛的信息時,神自己也就抓住了我們。神將藉著這本書使你與祂更親密。本書的五個部分:
1.如何閱讀聖經:基本工具
2.情境:過去與現在
3.意義與應用
4.詮釋之旅:新約
5.詮釋之旅:舊約

吳羅瑜博士/基督工人神學院教務主任和新約教授
《抓準神的話》清楚地闡明基督徒應當如何閱讀、詮釋和應用聖經,既有條不紊,而且讀來趣味盎然,絕不艱澀難明,中文翻譯也甚佳。書中對新約、舊約不同文體的討論,大都恰到好處。每章所列出的作業,更給讀者提供了練習的好機會。總而言之,這是值得向一般信徒、主日學教師、教會領袖推薦的一本上乘之作。
陳吉明/中華福音神學院北美分校學生
我主要是看英文版,有時會用中文版作對照。我覺得中文版譯得很好,非常準確。中文版能幫助我更明白英文的意思。 讀過此書之後,我才發覺很多時候我們錯解了聖經。我過去都以其他人(或牧者)的解釋為準,從不知如何去理解聖經。從釋經學的原則中我學會了基本的技巧。我也試用其中的方法去讀聖經,果然容易明白多了。
王蕙苓/中華福音神學院北美分校學生
(這本書對我了解釋經原則)很有幫助,它一步步帶著讀者進入狀況,而且讀者需要詳讀和做習作,效果就不同了。

詮釋之旅
一個滿臉皺紋的老先生在衣索匹亞群山上,一邊啜飲著咖啡一邊透過老舊的雙焦眼鏡,看著磨損的聖經,再次閱讀大衛和歌利亞的故事。布宜諾斯艾利斯的公車上一位隨著公車顛躓的中年婦人,正在閱讀、思想詩篇第一篇的經文。一位年輕的韓國主管,從新加坡出差回漢城,飛在三萬五千呎的高空上,正閱讀並反覆思量羅馬書第五章使徒保羅的話語。加州聖地牙哥宿舍裡一位大學生喝完Mountain Dew後回到手提電腦前,繼續閱讀馬可記載耶穌如何奇蹟地平靜加利利海上的狂風暴雨。
全世界的人都喜愛閱讀聖經,而且已經有幾千年之久。是甚麼原因?人們讀聖經,因為聖經是一本迷人的書,充滿扣人心弦的故事和令人激勵的勸慰。人們讀聖經,因為聖經是一本重要的書,論及生命的最大議題--神、永生、死亡、愛、罪及道德。人們讀聖經,因為他們相信神藉著聖經中的話語向他們說話。聖經鼓勵我們,提升我們的靈,安慰我們,引導我們,管教我們,建造我們,給我們希望,帶我們更靠近永生的神。
聖經某些部分易於瞭解,但大部分則不然。然而多數基督徒渴望瞭解神全部的話語,而不只是容易理解的部分。我們當中有許多人希望能深掘神的話語。我們希望多看多瞭解聖經本文,我們也希望知道自己對聖經的瞭解是正確無誤的;也就是說,我們能有信心相信我們自聖經中讀取的是真正的真理,而不是自我發展出的專斷、想像的或謬誤的解釋。本書就是為這些人而設計。
詮釋及瞭解聖經的過程就像是趟旅程,開始的時候就要仔細徹底地讀,藉此我們才能決定經文在當時對聖經原始聽眾的含意。
然而,當我們試著在自己身上直接應用其原意時,會遇到問題。我們與聖經原始聽眾間有著文化、習俗、語言、境遇和時間巨幅的差異。這些差異形成一道障礙,像一條河從我們和聖經經文之問穿越而過,阻礙我們抓住神的話對我們的真正意義。
不僅如此,舊約聖經更加寬了這條河的寬度,使我們與當時的聽眾相離更遠。舊約聖經中的聽眾和當今的基督徒讀者之問有著盟約的不同,我們這些新約信徒是活在新的盟約中,藉著耶穌的犧牲與神親近;舊約聖經中的信徒是活在舊的盟約中,對他們而言,律法是中心。換言之,兩個群體的神學情境不相同。我們和舊約聖經中的信徒有著盟約上的障礙,因為我們活在不同的盟約之中。
因此,穿越舊約和我們之間的河不只是文化、語言、情境和時間,還有盟約的差異。我們與新約聽眾則有較多共同點。但即使如此,仍有文化、語言和特有情境的差異,強烈地阻礙了我們想抓緊經文含意的渴求。這條河往往又深又寬,無法單單涉水而過。
結果,當今的基督徒經常不確定如何詮釋聖經。我們該如何瞭解利未記十九章19節,不可用兩樣攙雜的料做衣服穿在身上。這是否表示順服的基督徒應該穿100%純棉製成的衣服?士師記六章37節,基甸放羊毛在禾場上以確認神的心意,是否表示我們必須放羊毛以尋求神的心意?
新約也不總是比較清晰。例如,馬太福音十四章29節,彼得行走在水面上,是否意味著為了順服基督之故我們也要試著在水面上行走?如果不是,這段經文到底是何含意?如何應用在我們的生活中?我們又要如何跨越分開我們和聖經本文間的那條河呢?
只要你想詮釋並應用聖經真理就得先跨越那條河。當今許多基督徒,雖然不是故意的,但常常憑直覺(intuitive)或感覺(feel right)方式去詮釋。若是經文看來像是可以直按應用的,他們就試著直接應用;若不然,他們就以靈意(spiritualizing approach)方式解經,忽略聖經上下文,以一種近乎將經文寓言化的方式解經。或者,他們就聳聳肩繼續看下一段,完全忽視經文的原意。
這些方式無法將我們安全送達河的彼岸。那些使用直覺方式盲目涉水渡河的人,希望河水不要高過膝蓋。有時他們幸運地跌在沙洲上,但他們通常一腳踩進深水裡,最後在下游被河水沖上岸。相反的,那些靠著靈意解經,想要縱身一躍就渡河的人,也和直覺法的傢伙一樣被沖往下游的岸邊;而聳聳肩或略過經節的人則還在河的這一邊,單單望著彼岸不想嘗試。
許多基督徒都承認這些方式不太妥當,也知道這是無可奈何而且極主觀的方法,但這是他們惟一知這的方法,所以只好繼續用下去。我們要如何將聖經原始聽眾的世界轉移至今天的世界呢?
本書將陳述如何橫越這條河進入今天的世界。我們需要一個恰當、合理的方式,需要一個不是單建築在直覺和感覺上的方式來查考聖經。我們需要一個能讀出聖經本文的意義,又同時能跨越到當今信徒處境的方法。
我們這需要一個能運用在任何一段經文,前後一致的方法。這樣一個方法能夠免除跳過經文、四處亂找合用經句的習慣。一個前後一致的方法能讓我們深入瞭解任何一段經文,並找出對今天的我們所代表的意義。我們需要一個不會在岸邊擱淺或被丟在河裡沖到下游河岸的方法。我們需要一個方法查考聖經以便恰當而正確地橫越那條河。本書的目標就是帶你進入渡河之旅,將你從聖經原始聽眾的世界和經文帶到當今基督徒可以恰當地理解和應用的經文。

|
導言 |
|
作者給中文讀者的話 |
|
序 |
|
前言 |
|
感謝 |
|
第一單元 如何閱讀聖經--基本工具 |
|
|
1.詮釋之旅 |
|
|
2.如何閱讀聖經―單句 |
|
|
3.如何閱讀聖經―段落 |
|
|
4.如何閱讀聖經―講述 |
|
第二單元 情境--過去與現在 |
|
|
5.我們帶著既有觀念讀聖經嗎? |
|
|
6.歷史文化背景 |
|
|
7.文意脈絡 |
|
|
8.單字研讀 |
|
|
9.聖經翻譯 |
|
第三單元 意義與應用 |
|
|
10.意義由誰決定 |
|
|
11.意義的層次 |
|
|
12.聖靈的角色 |
|
|
13.應用 |
|
第四單元 詮釋之旅--新約聖經 |
|
|
14.新約聖經―書信 |
|
|
15新約聖經―福音書 |
|
|
16.新約聖經―使徒行傳 |
|
|
17.新約聖經―啟示錄 |
|
第五單元 詮釋之旅--舊約聖經 |
|
|
18.舊約聖經―敘事文 |
|
|
19.舊約聖經―律法書 |
|
|
20.舊約聖經―詩歌 |
|
|
21.舊約聖經―先知書 |
|
|
22.舊約聖經―智慧文書 |
|
附錄一:撰寫一篇釋經文章 |
|
附錄二:建立個人圖書館 |
|
附錄三:附註 |
|
出版後記 |
 |